| HOME |
Traduction
2年ほど前から、フランス語の翻訳に携わっているLapin。
フリーで生計を立てることは、なかなか難しいけれど、
いつか文芸翻訳家としてDébutすることを夢見て、日々精進。
そこで。
このカテゴリーでは、Lapinのお勧めのフランス語の本やDVDを
日本語に訳し、みなさんと共有していけたらイイな〜と思っています。
「ココはこう訳したほうが良いのでは?」
「この翻訳はおかしくないですか?」
「この表現のしかたは素敵ですね!」などなど。
作品は、Lapinの独断と偏見により勝手に決定する予定ですが、
今回はコレ→パトリック・ジュースキントのLe Parfum :邦題は、「香水」。
ちなみに、フランス人作家の作品ではありません(笑)
だけど、何年か前に日本語で原作を読み、とても衝撃を受けた作品。
ちょうど2005年の秋、パリで映画が公開されたので、
Cheriと一緒に観に行ったのだけど、原作同様、とてもショッキングで、
それでいて叙情的で扇情的な作品だった。
それから、フランス語バージョンで文庫を購入。
フランス語バージョンのDVDも購入。
この「Le Parfum」は、とても好きな作品のひとつ。
これから少しずつ、このブログ内で、フランス語⇔日本語での
翻訳ワークショップを開催していこうと思いますので、
みなさん気軽に参加してくださいね☆
注意:著作権法に基づき、当ブログ内における作品から
引用した文章、画像はすべて各著作権者に帰属します。
フリーで生計を立てることは、なかなか難しいけれど、
いつか文芸翻訳家としてDébutすることを夢見て、日々精進。
そこで。
このカテゴリーでは、Lapinのお勧めのフランス語の本やDVDを
日本語に訳し、みなさんと共有していけたらイイな〜と思っています。
「ココはこう訳したほうが良いのでは?」
「この翻訳はおかしくないですか?」
「この表現のしかたは素敵ですね!」などなど。
作品は、Lapinの独断と偏見により勝手に決定する予定ですが、
今回はコレ→パトリック・ジュースキントのLe Parfum :邦題は、「香水」。
ちなみに、フランス人作家の作品ではありません(笑)
だけど、何年か前に日本語で原作を読み、とても衝撃を受けた作品。
ちょうど2005年の秋、パリで映画が公開されたので、
Cheriと一緒に観に行ったのだけど、原作同様、とてもショッキングで、
それでいて叙情的で扇情的な作品だった。
それから、フランス語バージョンで文庫を購入。
フランス語バージョンのDVDも購入。
この「Le Parfum」は、とても好きな作品のひとつ。
これから少しずつ、このブログ内で、フランス語⇔日本語での
翻訳ワークショップを開催していこうと思いますので、
みなさん気軽に参加してくださいね☆
注意:著作権法に基づき、当ブログ内における作品から
引用した文章、画像はすべて各著作権者に帰属します。
![]() | 香水―ある人殺しの物語 (1988/12) パトリック ジュースキントパトリック・ジュースキント 商品詳細を見る |
![]() | パフューム スタンダード・エディション (2007/09/07) ベン・ウィショー.レイチェル・ハード=ウッド.アラン・リックマン.ダスティン・ホフマン 商品詳細を見る |
| HOME |
- **Savoir Plus2**
- フリーエリア
-
cbist::無料アクセスアップ


